-
1 contar con
v.1 to count on, to bank on, to calculate on, to call on.No contaba con ese inconveniente I did not count on that snag.2 to count on, to bargain for, to budget for, to bargain on.No contaba con ese inconveniente I did not count on that snag.3 to have, to enjoy.Cuento con una buena casa I have a good house.4 to plan on, to expect to, to calculate on, to figure on.Cuento con estar bien para esa fecha I count on being OK by then.5 to meet with, to have.El proyecto cuenta con su aprobación The project meets with his approval.* * *to rely on, count on* * *= hold, count on, have at + Posesivo + disposal, bank on, set + your watch byEx. If the search is made with a call number, a summary of copies with that call number which are held by the library is first displayed.Ex. Bookstores can no longer count on customers buying books if there is a more attractive entertainment option.Ex. But this would require time and competencies, which not all policy makers have at their disposal.Ex. Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.Ex. There are a few things you can count on; I mean really set your watch by in life.* * *= hold, count on, have at + Posesivo + disposal, bank on, set + your watch byEx: If the search is made with a call number, a summary of copies with that call number which are held by the library is first displayed.
Ex: Bookstores can no longer count on customers buying books if there is a more attractive entertainment option.Ex: But this would require time and competencies, which not all policy makers have at their disposal.Ex: Don't bank on it, there can be bright sunshine, hailstones, drizzle, pouring rain and snowflurries in any given hour of the day.Ex: There are a few things you can count on; I mean really set your watch by in life. -
2 contar con
гл.общ. помнить (о ком-л.), иметь в виду (что-л.), полагаться, рассчитывать (на кого-л. что-либо), располагать (чем-л.) -
3 contar con
• bank on• calculate on• count on• expect to• figure on• Havana cigar• have a baby• meet with• plan on• plan to• rely on -
4 contar con
1) рассчитывать на, помнить о;2) иметь в виду -
5 contar con los dedos
to count on one's fingers -
6 contar con ojos cerrados
гл.общ. надеяться как на каменную стену, надеяться как на каменную гору (con; стену)Испанско-русский универсальный словарь > contar con ojos cerrados
-
7 contar con + Posesivo + aprobación
(v.) = meet + Posesivo + approvalEx. The medical industry will go to any lengths to suppress drugs and methods that haven't met their approval, regardless of how effective they might be.* * *(v.) = meet + Posesivo + approvalEx: The medical industry will go to any lengths to suppress drugs and methods that haven't met their approval, regardless of how effective they might be.
Spanish-English dictionary > contar con + Posesivo + aprobación
-
8 contar con + Posesivo + visto bueno
(v.) = meet + Posesivo + approvalEx. The medical industry will go to any lengths to suppress drugs and methods that haven't met their approval, regardless of how effective they might be.* * *(v.) = meet + Posesivo + approvalEx: The medical industry will go to any lengths to suppress drugs and methods that haven't met their approval, regardless of how effective they might be.
Spanish-English dictionary > contar con + Posesivo + visto bueno
-
9 contar con Alguien
(v.) = count + Pronombre + inEx. She responded that if the folks against the war decided to hold a march 'for peace,' then they could count her in.* * *(v.) = count + Pronombre + inEx: She responded that if the folks against the war decided to hold a march 'for peace,' then they could count her in.
-
10 contar con apoyo para
(v.) = have + support forEx. A librarian made the announcement that he had some support for the idea that the Library of Congress and about 13 other ARL (Association of Research Libraries) libraries do all of the cataloging for the country.* * *(v.) = have + support forEx: A librarian made the announcement that he had some support for the idea that the Library of Congress and about 13 other ARL (Association of Research Libraries) libraries do all of the cataloging for the country.
-
11 contar con el apoyo de Alguien
(v.) = have + Nombre + behind + PronombreEx. The emphasis on title entry came from the specialized libraries, primarily the technical libraries, that were small but had the money and the power behind them to see that their view prevails.* * *(v.) = have + Nombre + behind + PronombreEx: The emphasis on title entry came from the specialized libraries, primarily the technical libraries, that were small but had the money and the power behind them to see that their view prevails.
-
12 contar con el apoyo necesario para
(v.) = have + the power behind toEx. The emphasis on title entry came from the specialized libraries, primarily the technical libraries, that were small but had the money and the power behind them to see that their view prevails.* * *(v.) = have + the power behind toEx: The emphasis on title entry came from the specialized libraries, primarily the technical libraries, that were small but had the money and the power behind them to see that their view prevails.
Spanish-English dictionary > contar con el apoyo necesario para
-
13 contar con el visto bueno
(v.) = meet with + approvalEx. A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.* * *(v.) = meet with + approvalEx: A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.
-
14 contar con la aprobación
(v.) = meet with + approvalEx. A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.* * *(v.) = meet with + approvalEx: A number of more unusual arrangements have been tried, but none have met with wide approval.
-
15 contar con la colaboración de
(v.) = enjoy + cooperation withEx. Die Vereinigung Schweizerischer Archivare (Association of Swiss Archivists) has enjoyed close cooperation with the Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare (Association of Swiss Librarians).* * *(v.) = enjoy + cooperation withEx: Die Vereinigung Schweizerischer Archivare (Association of Swiss Archivists) has enjoyed close cooperation with the Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare (Association of Swiss Librarians).
-
16 contar con la cooperación de
(v.) = enjoy + cooperation withEx. Die Vereinigung Schweizerischer Archivare (Association of Swiss Archivists) has enjoyed close cooperation with the Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare (Association of Swiss Librarians).* * *(v.) = enjoy + cooperation withEx: Die Vereinigung Schweizerischer Archivare (Association of Swiss Archivists) has enjoyed close cooperation with the Vereinigung Schweizerischer Bibliothekare (Association of Swiss Librarians).
-
17 contar con dinero en efectivo
гл.экон. располагать денежной наличностью, располагать наличными деньгамиИспанско-русский универсальный словарь > contar con dinero en efectivo
-
18 contar con divisas
гл.экон. располагать инвалютой -
19 contar con el dinero
гл.экон. располагать деньгамиИспанско-русский универсальный словарь > contar con el dinero
-
20 contar con la clàusula
гл.экон. учитывать оговоркуИспанско-русский универсальный словарь > contar con la clàusula
См. также в других словарях:
Contar con los dedos — Evolución del 2 y el 3 desde la … Wikipedia Español
contar con pelos y señales — Con todos los detalles; sin callarse nada. La expresión podría tener su origen en la descripción física, en el hecho de describir a una persona en todos sus detalles, haciendo hincapié, incluso, en rasgos mínimos, como pelos o señales de diverso… … Diccionario de dichos y refranes
contar con los dedos — Hacer una cuenta señalando la numeración con ellos: ■ todavía cuenta con los dedos, tendría ya que dominar las sumas de memoria … Enciclopedia Universal
contar con puntos y comas — Sin ocultar ningún detalle. Es sinónima esta expresión de. (Ver … Diccionario de dichos y refranes
sin contar con que — ► locución adverbial Expresión que se utiliza para indicar una cosa que realza otra: ■ sin contar con que lo supiera, mantuvo la sorpresa hasta el final … Enciclopedia Universal
contar — verbo transitivo 1. Calcular (una persona) [el número de unidades] de [una cosa]: Ellos contaban las motos que había aparcadas en la acera. Contamos más de trescientos asistentes a la conferencia del viernes. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
con pelos y señales — contar con pelos y señales … Diccionario de dichos y refranes
con puntos y comas — contar con puntos y comas … Diccionario de dichos y refranes
CONTAR — (Del lat. computare, calcular.) ► verbo transitivo 1 Dar un número a cada componente de un conjunto para saber cuántos hay: ■ contaba las horas que faltaban para su llegada. SINÓNIMO calcular computar enumerar 2 Explicar una historia, un cuento o … Enciclopedia Universal
contar — (Del lat. computare, calcular.) ► verbo transitivo 1 Dar un número a cada componente de un conjunto para saber cuántos hay: ■ contaba las horas que faltaban para su llegada. SINÓNIMO calcular computar enumerar 2 Explicar una historia, un cuento o … Enciclopedia Universal
contar — {{#}}{{LM C10138}}{{〓}} {{ConjC10138}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynC10380}} {{[}}contar{{]}} ‹con·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a los elementos de un conjunto,{{♀}} numerarlos o computarlos considerándolos como unidades homogéneas: • … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos